环球头条:' 熬到深夜'用英语怎么说?
2023-05-22 19:03:55 哔哩哔哩

English Idioms 英文成语


【资料图】

1. throw a wrench in the works

(throw a wrench in the works = complicate matters:使事情复杂化)

英文解释:A wrench is a type of tool, and if a wrench accidentally gets caught in machinery, the machine will malfunction or stop working. Note: The British English form of this idiom is “put a spanner in the works.” 扳手是一种工具,如果扳手不小心卡在机器上,机器就会发生故障或停止工作。注:这个习语的英式英语形式是“put a spanner in the works”

例句:Just when I'd finally organized my five kids' weekday schedules, my daughter's dance teacher threw a wrench in the works by changing her class from Wednesday to Thursday. 就在我终于整理好我五个孩子的工作日日程安排时,我女儿的舞蹈老师把事情搞复杂化了她把课从周三改到了周四。

2. the bottom line

(the bottom line = the essential fact:最重要的事实)

英文解释:This idiom comes from accounting - you can do lots of calculations, but the final most important number is on the bottom line. So the expression "the bottom line" can be used in any situation to mean the essential fact. 这个习语来自会计学——你可以做很多计算,但最重要的数字写在最下面。所以the bottom line这个表达可以用在任何情况下来表示最重要的事。

例句:We can debate strategy and tactics all day long,but the bottom line is that we need to win Saturday's soccer game, otherwise we'll be disqualified from the tournament:我们可以辩论一整天的战略战术,但最重要的是我们必须赢得星期六的足球比赛否则我们就会被取消比赛资格

3. jack of all trades

(jack of all trades = a person who has many different skills:一个拥有许多不同技能的人)

英文解释:"Jack" is a common name in English, and a "trade" is an old word for a job in a specific area of expertise. Sometimes this idiom has a positive connotation, since it describes a person with many different abilities who is useful in various situations - however, sometimes this idiom is used with a negative connotation. There is an expression "jack of all trades, master of none" which means that the person can do a lot of things, but is not really very good at any of them; his knowledge is all superficial. “Jack”在英语中是一个常见的名字,而“trade”是一个比较旧的词,指的是某一特定专业领域的工作。有时,这个成语有积极的含义,因为它描述了一个有各种不同能力的人--然而,有时这个成语的含义却是负面的。有一种说法,jack of all trades, master of none,意思是人能做很多事情,但并不是很擅长,他的知识都是肤浅的。

例句:My uncle has worked as a painter, a truck driver, a stonemason, and a plumber. He's a jack of all trades. 我叔叔当过油漆工、卡车司机、石匠和水管工。他是个万事通。

4. burning the midnight oil

(burning the midnight oil = working very late into the night:工作到深夜;熬到深夜)

英文解释:In the past, before there was electrical power, you needed to use an oil lamp to provide light if you wanted to work at night. Even though we no longer use oil lamps, the idiom "burning the midnight oil" continues to be used in modern English to describe working very late.过去,在没有电力之前,如果你想在夜间工作,你需要使用油灯来提供照明。即使我们不再使用油灯,“burning the midnight oil”这个习语在现代英语中仍然被用来描述工作到很晚。

例句:I'm in charge of organizing an international conference with 2,000 people. The event starts on Friday, so I'll probably be burning the midnight oil every day this week. 我负责组织一个2000人参加的国际会议。活动从周五开始,所以这周我可能每天都要熬夜了。

热门推荐

文章排行

  1. 2023-05-22环球头条:' 熬到深夜'用英语怎么说?
  2. 2023-05-22每日热门:淮河路街道陇海社区开展防汛应急演练
  3. 2023-05-22韩安冉快手视频_韩安冉快手
  4. 2023-05-22网商贷贷五万元是怎么收费的?影响房贷吗?-环球热议
  5. 2023-05-22女子巢湖漂浮12小时获救 系“自驾”皮划艇倾覆
  6. 2023-05-22泉为科技(300716)5月22日主力资金净卖出246.88万元
  7. 2023-05-22实测韶音OpenFit舒适圈不入耳蓝牙耳机,「舒适科技」有何不同? 热资讯
  8. 2023-05-22世界热文:海带的功效与作用
  9. 2023-05-22全球通讯!23雅砻江SCP001今日发布发行公告
  10. 2023-05-22天天观点:苹果神一样存在!iPhone彻底统治日本市场:份额超50% 安卓被摩擦
  11. 2023-05-22世界资讯:00后前锋1米7独造9球,获瑞典杯金靴
  12. 2023-05-22缺口250万千瓦!华北能监局5方面推进虚拟电厂建设
  13. 2023-05-22三博脑科(301293):子公司收到《西安市卫生健康委员会关于同意设置西安三博脑科医院的批复》公告_世界关注
  14. 2023-05-22吉林加强剧本娱乐及演出市场管理
  15. 2023-05-225月LPR报价出炉 连续9个月维持不变
  16. 2023-05-22全球球精选!投资大咖激辩2023投资主线:“中特估”内在逻辑是垄断,AI已进入产业化阶段
  17. 2023-05-22人保财险张家口市分公司:护航农业“芯片” 落地河北省首单微型薯种植险
  18. 2023-05-22全球快看点丨住建部:我国已建成11批共145个国家节水型城市
  19. 2023-05-222023年河南省科技活动周启动_全球最资讯
  20. 2023-05-2222年云南小学生被7人霸凌,掏裤子,母亲笑着不说话,背地把他们整惨 今日最新